Rigveda 10.063.01
Rigveda · Mandala 10, Sukta 63 · Verse 10.63.1
Vedic Classification
Sanskrit Original
प॒रा॒वतो॒ ये दिधि॑षन्त॒ आप्यं॒ मनु॑प्रीतासो॒ जनि॑मा वि॒वस्व॑तः । य॒याते॒र्ये न॑हु॒ष्य॑स्य ब॒र्हिषि॑ दे॒वा आस॑ते॒ ते अधि॑ ब्रुवन्तु नः
parāvato ye didhiṣanta āpyaṃ manuprītāso janimā vivasvataḥ yayāterye nahuṣyasya barhiṣi devā āsate te adhi bruvantu naḥ
From afar those who desire offerings, loving the gift of men, are born from Vivśvat; may the gods who sit with oblations speak over us and protect us.
May the gods who, (coming) from afar proclaim their affinity (with men), and beloved by men, (support)the genitive rations of (Manu, the son of) Vivasvat; may they who are seated on the sacred grass of Yayāti, the sonof Nahuṣa, speak favourably unto us.
MAY they who would assume kinship from far away, Vivasvan's generations, dearly loved of men, Even the Gods who sit upon the sacred grass of Nahusa's son Yayati, bless and comfort us.