🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.061.17

Rigveda · Mandala 10, Sukta 61 · Verse 10.61.17

rigvedamandala-10sukta-61नाभानेदिष्ठो मानवःविश्वे देवाःत्रिष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

स द्वि॒बन्धु॑र्वैतर॒णो यष्टा॑ सब॒र्धुं धे॒नुम॒स्वं॑ दु॒हध्यै॑ । सं यन्मि॒त्रावरु॑णा वृ॒ञ्ज उ॒क्थैर्ज्येष्ठे॑भिरर्य॒मणं॒ वरू॑थैः

sa dvibandhurvaitaraṇo yaṣṭā sabardhuṃ dhenumasvaṃ duhadhyai saṃ yanmitrāvaruṇā vṛñja ukthairjyeṣṭhebhiraryamaṇaṃ varūthaiḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

He, the two-brothered sacrificer, milked the cow with all her calves; Mitra and Varuna, with their older hymns and rites, yoked the prosperous pair.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

The kinsman of the two (worlds, Agni), the conveyer (of all), the sacrificer, (made) theambrosia-yielding cow, which had not given birth, to yield milk (for Śayu), when he praises Mitra, Varuṇa andAryaman, with most excellent and choice hymns.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Vaitarana, doubly kinsman, sacrificer, shall milk the cow who ne'er hath calved, Sabardhu, When I encompass Varuna and Mitra with lauds, and Aryaman in safest shelter.