Rigveda 10.044.02
Rigveda · Mandala 10, Sukta 44 · Verse 10.44.2
Vedic Classification
Sanskrit Original
सु॒ष्ठामा॒ रथः॑ सु॒यमा॒ हरी॑ ते मि॒म्यक्ष॒ वज्रो॑ नृपते॒ गभ॑स्तौ । शीभं॑ राजन्सु॒पथा या॑ह्य॒र्वाङ्वर्धा॑म ते प॒पुषो॒ वृष्ण्या॑नि
suṣṭhāmā rathaḥ suyamā harī te mimyakṣa vajro nṛpate gabhastau śībhaṃ rājansupathā yāhyarvāṅvardhāma te papuṣo vṛṣṇyāni
The excellent chariot, the horse-best, the well-reined—observe these; the bolt for the king in the belly. O king, the noble pathway that impels speech, may it strengthen your Vrishni tribes and your steeds.
King of men, your chariot is well stationed; your horses are well trained; the thunderbolt is grasped inyour hands; come quickly towards us, lord of all, by a good path, we will augment your energies when you drinkthe Soma.
Firm-seated is thy car, thy Steeds are docile; thy hand, O King, holds, firmly grasped, the thunder. On thy fair path, O Lord of men, come quickly: we will increase thy powers when thou hast drunken.