Rigveda 10.042.08
Rigveda · Mandala 10, Sukta 42 · Verse 10.42.8
Vedic Classification
Sanskrit Original
प्र यम॒न्तर्वृ॑षस॒वासो॒ अग्म॑न्ती॒व्राः सोमा॑ बहु॒लान्ता॑स॒ इन्द्र॑म् । नाह॑ दा॒मानं॑ म॒घवा॒ नि यं॑स॒न्नि सु॑न्व॒ते व॑हति॒ भूरि॑ वा॒मम्
pra yamantarvṛṣasavāso agmantīvrāḥ somā bahulāntāsa indram nāha dāmānaṃ maghavā ni yaṃsanni sunvate vahati bhūri vāmam
They come hurrying as if bulls, swift and numerous, the Soma drinkers abundant for Indra. He does not give the treasure to one who is niggardly; he bestows great bounty upon him who summons him.
The Indra into whom the sharp abundant Soma effused by (the priests), the showerers (of the Soma),have entered; he, Maghavat, deserts not the donor of the sacrifice, but bestows ample wealth upon him whopresents libations.
Indra, the swallower of strong libations rich in the boons they bring, the potent Somas, He, Maghavan, will not restrict his bounty he brings much wealth unto the Soma-presser.