🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.030.02

Rigveda · Mandala 10, Sukta 30 · Verse 10.30.2

rigvedamandala-10sukta-30कवष ऐलूषःआपःअपां न पात् वात्रिष्टुप्Nature HymnCosmic HymnNatureNourishmentnature-hymncosmic-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

अध्व॑र्यवो ह॒विष्म॑न्तो॒ हि भू॒ताच्छा॒प इ॑तोश॒तीरु॑शन्तः । अव॒ याश्चष्टे॑ अरु॒णः सु॑प॒र्णस्तमास्य॑ध्वमू॒र्मिम॒द्या सु॑हस्ताः

adhvaryavo haviṣmanto hi bhūtācchāpa itośatīruśantaḥ ava yāścaṣṭe aruṇaḥ suparṇastamāsyadhvamūrmimadyā suhastāḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

The oblations-bearing priests are potent; beings cross over from here by the shore. The ruddy-splendored, wide-winged Aruna was their stirring protector, with hands of friendliness.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Priests, since you are charged with the libation, desiring (to present it), proceed to the waters desiring(to receive it), to those (waters) which the red hawk beholds descending (from the clouds); do you,dextrous-handed (priests), cast today that flood (of Soma) into (the consecrated water).

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Adhvaryus, he ye ready with oblations,, and come with longing to the longing Waters, Down on which looks the. purple-tinted Eagle. Pour ye that flowing wave this day, deft-handed.