Rigveda 10.030.01
Rigveda · Mandala 10, Sukta 30 · Verse 10.30.1
Vedic Classification
Sanskrit Original
प्र दे॑व॒त्रा ब्रह्म॑णे गा॒तुरे॑त्व॒पो अच्छा॒ मन॑सो॒ न प्रयु॑क्ति । म॒हीं मि॒त्रस्य॒ वरु॑णस्य धा॒सिं पृ॑थु॒ज्रय॑से रीरधा सुवृ॒क्तिम्
pra devatrā brahmaṇe gāturetvapo acchā manaso na prayukti mahīṃ mitrasya varuṇasya dhāsiṃ pṛthujrayase rīradhā suvṛktim
May the gods grant the Brahmin his song, the worshipper his heat, the excellent mind its effective action. Earth for Mitra and Varuna, the servant; spread widely the praise, splendidly endowed.
(Honoured) by adoration, let the advancing Soma approach the celestial waters like the celerity of themind; offer abundant (sacrificial) food, and perfect praise for the sake of Mitra and Varuṇa, and for (Indra) therapid mover.
As 'twere with swift exertion of the spirit, let the priest speed to the celestial Waters, The glorious food of Varuna and Mitra. To him who spreadeth far this laud I offer.