🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.003.06

Rigveda · Mandala 10, Sukta 3 · Verse 10.3.6

rigvedamandala-10sukta-3त्रित आप्त्यःअग्निःत्रिष्टुप्Deity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

अ॒स्य शुष्मा॑सो ददृशा॒नप॑वे॒र्जेह॑मानस्य स्वनयन्नि॒युद्भिः॑ । प्र॒त्नेभि॒र्यो रुश॑द्भिर्दे॒वत॑मो॒ वि रेभ॑द्भिरर॒तिर्भाति॒ विभ्वा॑

asya śuṣmāso dadṛśānapaverjehamānasya svanayanniyudbhiḥ pratnebhiryo ruśadbhirdevatamo vi rebhadbhiraratirbhāti vibhvā

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

At that subtle day I saw the departing, the waning of the tired one; by the rising fires the foremost gods shine. By the streams the most divine is active; splendour goes forth, terror shines.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Of him, bright-blazing and hastening (towards the gods), the fierce- burning flames roar with the horses(of Maruts); who shines mighty in his course, most divine, with ancient, brilliant, and loud-sounding (flames).

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

His powers, whose chariot fellies gleam and glitter have loudly roared while, as with teams, he hasted. He, the most Godlike, far-extending envoy, shines with flames ancient, resonant, whitely-shining.