Rigveda 10.160.02
Rigveda · Mandala 10, Sukta 160 · Verse 10.160.2
Vedic Classification
Sanskrit Original
तुभ्यं॑ सु॒तास्तुभ्य॑मु॒ सोत्वा॑स॒स्त्वां गिरः॒ श्वात्र्या॒ आ ह्व॑यन्ति । इन्द्रे॒दम॒द्य सव॑नं जुषा॒णो विश्व॑स्य वि॒द्वाँ इ॒ह पा॑हि॒ सोम॑म्
tubhyaṃ sutāstubhyamu sotvāsastvāṃ giraḥ śvātryā ā hvayanti indredamadya savanaṃ juṣāṇo viśvasya vidvām̐ iha pāhi somam
To you these offspring, having listened, give praise; may your voice be invoked by sisters. Indra, today lord of the sacrifice, protector of the world, guard Soma here.
For you are the libations that have been poured out, for you are those which are to be poured out; youdo our quickly uttered praises invoke; Indra, who are cognizant of all things, taking plural asure in this presentsacrifice, drink the Soma here.
Thine is the juice effused, thine are the juices yet to be pressed: our resonant songs invite thee. O Indra, pleased to-day with this libation, come, thou who knowest all and drink the Soma.