Rigveda 10.136.05
Rigveda · Mandala 10, Sukta 136 · Verse 10.136.5
rigvedamandala-10sukta-136जूतिः२ वातजूतिः३ विप्रजूतिः४ वृषाणकः५ करिक्रतः६ एतशः ७ ऋष्यश्रृंगः (एते वातरशना मुनयः)केशिनः = अग्नि-सूर्य-वायवःअनुष्टुप्Deity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta
Vedic Classification
Rishi (Seer)
—
Devatā (Deity)
—
Chandas (Meter)
—
Category
—
Theme
—
Sanskrit Original
वात॒स्याश्वो॑ वा॒योः सखाथो॑ दे॒वेषि॑तो॒ मुनिः॑ । उ॒भौ स॑मु॒द्रावा क्षे॑ति॒ यश्च॒ पूर्व॑ उ॒ताप॑रः
vātasyāśvo vāyoḥ sakhātho deveṣito muniḥ ubhau samudrāvā kṣeti yaśca pūrva utāparaḥ
3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated
The steeds of the wind or the friend of Vāyu — the sage honored the gods. Both, like oceans, roam; one is the former, the other the latter heat.
The steed of the wind, the friend of Vāyu, the Muni, who is instrumental gated by the deity, repairs to bothoceans, the eastern and the western.
The Steed of Vata, Vayu's friend, the Muni, by the Gods impelled, In both the oceans hath his home, in eastern and in western sea.