Rigveda 10.135.01
Rigveda · Mandala 10, Sukta 135 · Verse 10.135.1
rigvedamandala-10sukta-135कुमारो यामायनःयमःअनुष्टुप्Ancestral HymnPrayer HymnAncestryRiteancestral-hymnprayer-hymn
Vedic Classification
Rishi (Seer)
—
Devatā (Deity)
—
Chandas (Meter)
—
Category
—
Theme
—
Sanskrit Original
यस्मि॑न्वृ॒क्षे सु॑पला॒शे दे॒वैः स॒म्पिब॑ते य॒मः । अत्रा॑ नो वि॒श्पतिः॑ पि॒ता पु॑रा॒णाँ अनु॑ वेनति
yasminvṛkṣe supalāśe devaiḥ sampibate yamaḥ atrā no viśpatiḥ pitā purāṇām̐ anu venati
3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated
In which tree, the abundant palāsha, the gods pour forth Yama; there the Lord (Vishpati) formerly followed the ancient ones for us.
In that leafy tree where Yama drinks with the gods, there the progenitor, the lord of the house, invitesus to join themen of old.
IN the Tree clothed with goodly leaves where Yama drinketh with the Gods, The Father, Master of the house, tendeth with love our ancient Sires.