🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.013.05

Rigveda · Mandala 10, Sukta 13 · Verse 10.13.5

rigvedamandala-10sukta-13आङ्गिर्हविर्धानःविवस्वानादित्यो वाहविर्धानेDeity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

स॒प्त क्ष॑रन्ति॒ शिश॑वे म॒रुत्व॑ते पि॒त्रे पु॒त्रासो॒ अप्य॑वीवतन्नृ॒तम् । उ॒भे इद॑स्यो॒भय॑स्य राजत उ॒भे य॑तेते उ॒भय॑स्य पुष्यतः

sapta kṣaranti śiśave marutvate pitre putrāso apyavīvatannṛtam ubhe idasyobhayasya rājata ubhe yatete ubhayasya puṣyataḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Seven (powers) perish in the boy, Marut-like; sons have been born from the father, unrighteous. Both these, both those are of silver; both these push forth from the nourishing one.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

The seven (metres) offer laudation to the glorious, the adorable parent, (the Soma), his sons (thepriests) utter his true (praise); you both are lords of both (men and gods), you both exert yourselves and are thenourishers of both (men and gods).

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

The Seven flow to the Youth on whom the Maruts wait: the Sons unto the Father brought the sacrifice. Both these are his, as his they are the Lords of both: both toil; belonging unto both they prosper well.