Rigveda 10.112.06
Rigveda · Mandala 10, Sukta 112 · Verse 10.112.6
Vedic Classification
Sanskrit Original
इ॒दं ते॒ पात्रं॒ सन॑वित्तमिन्द्र॒ पिबा॒ सोम॑मे॒ना श॑तक्रतो । पू॒र्ण आ॑हा॒वो म॑दि॒रस्य॒ मध्वो॒ यं विश्व॒ इद॑भि॒हर्य॑न्ति दे॒वाः
idaṃ te pātraṃ sanavittamindra pibā somamenā śatakrato pūrṇa āhāvo madirasya madhvo yaṃ viśva idabhiharyanti devāḥ
This vessel is yours, Indra: drink the hundred-praised Soma, O maker of many deeds. The full call of the drink, the honeyed draught which the gods extract from these vats, call forth.
This your cup, Indra, has been long since provided by us, drink the Soma from it, Śatakratu; thegoblet is full of the sweet Soma, which all the gods desire.
Found from of old is this thy cup, O Indra: Satakratu, drink therefrom the Soma. Filled is the beaker with the meath that gladdens, the beaker which all Deities delight in.