🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.110.06

Rigveda · Mandala 10, Sukta 110 · Verse 10.110.6

rigvedamandala-10sukta-110जमदग्निर्भार्गवःजामदग्न्यो रामो वाआप्रीसूक्तं = (१ इध्मः समिद्धोऽग्निर्वा२ तनूनपात्३ इळ:४ बर्हिः५ देवीर्द्वारः६ उषासानक्ता७ दैव्यौ होतारौ प्रचेतसौ८ त्रिस्रो देव्यः सरस्वतीळाभारत्यः९ त्वष्टा१० वनस्पतिः११ स्वाहाकृतयः)त्रिष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

आ सु॒ष्वय॑न्ती यज॒ते उपा॑के उ॒षासा॒नक्ता॑ सदतां॒ नि योनौ॑ । दि॒व्ये योष॑णे बृह॒ती सु॑रु॒क्मे अधि॒ श्रियं॑ शुक्र॒पिशं॒ दधा॑ने

ā suṣvayantī yajate upāke uṣāsānaktā sadatāṃ ni yonau divye yoṣaṇe bṛhatī surukme adhi śriyaṃ śukrapiśaṃ dadhāne

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

May those who fast and sacrifice approach; Dawn, summoned, be with true beings in the womb of life. In the divine seat, O great one, place abundant splendour and giving wealth like shining butter.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

May the adorable Day and Night, the givers of sound repose, having approached, sit down in theplace (of sacrifice), two divine feminine les, majestic and richly ornamented, bearing beauty of a bright form.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Pouring sweet dews let holy Night and Morning, each close to each, he seated at their station, Lofty, celestial Dames with gold to deck them. assuming all their fair and radiant beauty.