🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.104.06

Rigveda · Mandala 10, Sukta 104 · Verse 10.104.6

rigvedamandala-10sukta-104अष्टको वैश्वामित्रःइन्द्रःत्रिष्टुप्Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

उप॒ ब्रह्मा॑णि हरिवो॒ हरि॑भ्यां॒ सोम॑स्य याहि पी॒तये॑ सु॒तस्य॑ । इन्द्र॑ त्वा य॒ज्ञः क्षम॑माणमानड्दा॒श्वाँ अ॑स्यध्व॒रस्य॑ प्रके॒तः

upa brahmāṇi harivo haribhyāṃ somasya yāhi pītaye sutasya indra tvā yajñaḥ kṣamamāṇamānaḍdāśvām̐ asyadhvarasya praketaḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Approach, O gods, to the Brahman, to Hari, to the friends of Hari, to Soma, for the drink of the son. Indra, thou art the sacrifice, patient, unwearied, the strong crusher of horses, the revealer of this protector.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Lord of bay horses, come with your two bays to our adorations to drink of the effused Soma; thesacrifice, Indra, reaches to you who are enduring; cognizant of the sacrifice, you are the donor of the reward.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Lord of the Bays, come with thy two Bay Horses, come to our prayers, to drink the juice of Soma. To thee comes sacrifice which thou acceptest: thou, skilled in holy rites, art he who giveth.