🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.103.10

Rigveda · Mandala 10, Sukta 103 · Verse 10.103.10

rigvedamandala-10sukta-103ऐन्द्रोऽप्रतिरथःइन्द्रः४ बृहस्पति:१२ अप्वा देवी१३ मरुतो वात्रिष्टुप्१३ अनुष्टुप्Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

उद्ध॑र्षय मघव॒न्नायु॑धा॒न्युत्सत्व॑नां माम॒कानां॒ मनां॑सि । उद्वृ॑त्रहन्वा॒जिनां॒ वाजि॑ना॒न्युद्रथा॑नां॒ जय॑तां यन्तु॒ घोषाः॑

uddharṣaya maghavannāyudhānyutsatvanāṃ māmakānāṃ manāṃsi udvṛtrahanvājināṃ vājinānyudrathānāṃ jayatāṃ yantu ghoṣāḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Raise the spoils, the splendid wealth, O wielder of life, in the minds of my kin. May the shouts and songs of the slayers of Vritra, of the champions who rush with steeds and weapons, come and attain victory.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Excite, Maghavan, my weapons, (excite) the spirits of my heroes; slayer of Vṛtra, let the speed of thehorses be accelerated, let the noises of the chariots be increased.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Bristle thou up, O Maghavan, our weapons: excite the spirits of my warring heroes. Urge on the strong steeds' might, O Vrtra-slayer, and let the din of conquering cars go upward.