🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.101.03

Rigveda · Mandala 10, Sukta 101 · Verse 10.101.3

rigvedamandala-10sukta-101बुधः सौम्यःविश्वे देवाऋत्विजो वात्रिष्टुप् ४६ गायत्री५ बृहती१२ जगतीDeity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

यु॒नक्त॒ सीरा॒ वि यु॒गा त॑नुध्वं कृ॒ते योनौ॑ वपते॒ह बीज॑म् । गि॒रा च॑ श्रु॒ष्टिः सभ॑रा॒ अस॑न्नो॒ नेदी॑य॒ इत्सृ॒ण्यः॑ प॒क्वमेया॑त्

yunakta sīrā vi yugā tanudhvaṃ kṛte yonau vapateha bījam girā ca śruṣṭiḥ sabharā asanno nedīya itsṛṇyaḥ pakvameyāt

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Unite the seed-bearing channels as couples; stretch forth the joined wombs — here the germ of procreation. Speech and heard utterance, full assembly, are present; bring forth ripeness by these ordinances.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Harness the plural ughs, fit on the yokes, now that the womb of earth is ready, sow the seed therein, andthrough our praise may there be abundant food; may (the grain) fall ripe towards the sickle.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Lay on the yokes, and fasten well the traces: formed is the furrow, sow the seed within it. Through song may we find bearing fraught with plenty: near to the ripened grain approach the sickle.