Rigveda 10.100.09
Rigveda · Mandala 10, Sukta 100 · Verse 10.100.9
Vedic Classification
Sanskrit Original
ऊ॒र्ध्वो ग्रावा॑ वसवोऽस्तु सो॒तरि॒ विश्वा॒ द्वेषां॑सि सनु॒तर्यु॑योत । स नो॑ दे॒वः स॑वि॒ता पा॒युरीड्य॒ आ स॒र्वता॑ति॒मदि॑तिं वृणीमहे
ūrdhvo grāvā vasavo'stu sotari viśvā dveṣāṃsi sanutaryuyota sa no devaḥ savitā pāyurīḍya ā sarvatātimaditiṃ vṛṇīmahe
May the Vasus be exalted above, may they be bearers of the prosperous hymn; may the god Savitar, protector of chariots, bestow on us the all-embracing light of Aditi.
May the stone be uplifted, gods, when I make the libation; disperse all my secret adversaries; the godSavitā is our adorable protector. We long for the universal Aditi.
Ye Vasus, let the stone, the presser stand erect: avert all enmities and keep them far remote. Our guard to be adored is Savitar this God. We ask for freedom and complete felicity.