Rigveda 10.001.04
Rigveda · Mandala 10, Sukta 1 · Verse 10.1.4
Vedic Classification
Sanskrit Original
अत॑ उ त्वा पितु॒भृतो॒ जनि॑त्रीरन्ना॒वृधं॒ प्रति॑ चर॒न्त्यन्नैः॑ । ता ईं॒ प्रत्ये॑षि॒ पुन॑र॒न्यरू॑पा॒ असि॒ त्वं वि॒क्षु मानु॑षीषु॒ होता॑
ata u tvā pitubhṛto janitrīrannāvṛdhaṃ prati carantyannaiḥ tā īṃ pratyeṣi punaranyarūpā asi tvaṃ vikṣu mānuṣīṣu hotā
O Agni, born of the Pitṛ‑bearer, you move about offering food; you receive these oblations again and again. You assume diverse forms; behold you among men as priest.
Therefore, the genitive trices (of all things, the herbs), the cherishers (of all) with food, wait on you whoare the augmenter of food, with (sacrificial) viands; you visit them again, when they have assumed other forms,you among human beings the invoker (of the gods).
Thence bearing food the Mothers come to meet thee, with food for thee who givest food its increase. These in their altered form again thou meetest. Thou art Invoking Priest in homes of mortals.