🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 1.093.08

Rigveda · Mandala 1, Sukta 93 · Verse 1.93.8

rigvedamandala-1sukta-93गोतमो राहूगणःअग्निषोमौ१-३ अनुष्टुप्४-७१२ त्रिष्टुप्८ जगती त्रिष्टुब्वा९-११ गायत्रीDeity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

यो अ॒ग्नीषोमा॑ ह॒विषा॑ सप॒र्याद्दे॑व॒द्रीचा॒ मन॑सा॒ यो घृ॒तेन॑ । तस्य॑ व्र॒तं र॑क्षतं पा॒तमंह॑सो वि॒शे जना॑य॒ महि॒ शर्म॑ यच्छतम्

yo agnīṣomā haviṣā saparyāddevadrīcā manasā yo ghṛtena tasya vrataṃ rakṣataṃ pātamaṃhaso viśe janāya mahi śarma yacchatam

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Whoever pours Agni-Soma with oblations, with the mind like a god, or with clarified butter — his vow is protected, the worship preserved; may the mighty protection and glory descend for the people.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Agni and Soma, protect his sacrifice and defend him from illness, who, with a mind devoted to the gods, worships you with clarified butter and oblations; grant to the man engaged (in devotion) extreme felicity.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Whoso with oil and poured oblation honours, with God-devoted heart, Agni and Soma,- Protect his sacrifice, preserve him from distress, grant to the sacrificer great felicity.