🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 1.092.04

Rigveda · Mandala 1, Sukta 92 · Verse 1.92.4

rigvedamandala-1sukta-92गोतमो राहूगणःउषाः१६-१८ अश्विनौ१-४ जगती५-१२ त्रिष्टुप्१३-१८ उष्णिक्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

अधि॒ पेशां॑सि वपते नृ॒तूरि॒वापो॑र्णुते॒ वक्ष॑ उ॒स्रेव॒ बर्ज॑हम् । ज्योति॒र्विश्व॑स्मै॒ भुव॑नाय कृण्व॒ती गावो॒ न व्र॒जं व्यु१॒॑षा आ॑व॒र्तमः॑

adhi peśāṃsi vapate nṛtūrivāporṇute vakṣa usreva barjaham jyotirviśvasmai bhuvanāya kṛṇvatī gāvo na vrajaṃ vyu1ṣā āvartamaḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Upon the flanks the companion poured, like a dancer the waters returned; the chest like a cow gives milk. The lights for the world he makes; the cows do not wander, we turn about in joyous herds.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Uṣas cuts off the accusative ulated (glooms), as a barber (cuts off the hair); she bares her bosom as a cow yields her udder (to the milker); and, as cattle hasten to their pastures, she speeds to the east, and shedding light upon all the world, dissipates the darkness.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

She, like a dancer, puts her broidered garments on: as a cow yields her udder so she bares her breast. Creating light for all the world of life, the Dawn hath laid the darkness open as the cows their stall.