🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 1.064.14

Rigveda · Mandala 1, Sukta 64 · Verse 1.64.14

rigvedamandala-1sukta-64नेधा गौतमःमरुतःजगती१५ त्रिष्टुप्Deity HymnMarut HymnVitalityProtectiondeity-hymnmarut-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

च॒र्कृत्यं॑ मरुतः पृ॒त्सु दु॒ष्टरं॑ द्यु॒मन्तं॒ शुष्मं॑ म॒घव॑त्सु धत्तन । ध॒न॒स्पृत॑मु॒क्थ्यं॑ वि॒श्वच॑र्षणिं तो॒कं पु॑ष्येम॒ तन॑यं श॒तं हिमाः॑

carkṛtyaṃ marutaḥ pṛtsu duṣṭaraṃ dyumantaṃ śuṣmaṃ maghavatsu dhattana dhanaspṛtamukthyaṃ viśvacarṣaṇiṃ tokaṃ puṣyema tanayaṃ śataṃ himāḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Having fashioned a chariot, the Marut placed mighty, swift, radiant steeds; the wealthy, widespread, all-driving one, rejoicing, I invoke to nourish a hundredfold progeny like the snow-clad peaks.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Maruts, grant to your wealthy (worshippers a son), eminent for good works, invincible in battle, illustrious, the annihilator (of his adversaries), the seizer of wealth, the deserver of praise, and all-discerning; may we cherish such a son and such a grandson for a hundred winterṣ

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

O Maruts, to the worshippers give glorious strength invincible in battle, brilliant, bringing wealth, Praiseworthy, known to all men. May we foster well, during a hundred winters, son and progeny.