Rigveda 1.055.02
Rigveda · Mandala 1, Sukta 55 · Verse 1.55.2
Vedic Classification
Sanskrit Original
सो अ॑र्ण॒वो न न॒द्यः॑ समु॒द्रियः॒ प्रति॑ गृभ्णाति॒ विश्रि॑ता॒ वरी॑मभिः । इन्द्रः॒ सोम॑स्य पी॒तये॑ वृषायते स॒नात्स यु॒ध्म ओज॑सा पनस्यते
so arṇavo na nadyaḥ samudriyaḥ prati gṛbhṇāti viśritā varīmabhiḥ indraḥ somasya pītaye vṛṣāyate sanātsa yudhma ojasā panasyate
He seized the ocean, rivers and seas with spreading streams. Indra, for the drinking of Soma, mounts the bull; the ancient one is energised by vigour and is refreshed by might.
The firmament-abiding Indra graps the wide-spread waters with his comprehenisve faculties, as the ocean (receives the rivers); he rushes (impetuous) as a bull, to drik of the Soma; he, the warrior, even covets praise for his prowess.
Like as the watery ocean, so doth he receive the rivers spread on all sides in their ample width. He bears him like a bull to drink of Soma juice, and will, as Warrior from of old, be praised for might.