Rigveda 1.053.07
Rigveda · Mandala 1, Sukta 53 · Verse 1.53.7
Vedic Classification
Sanskrit Original
यु॒धा युध॒मुप॒ घेदे॑षि धृष्णु॒या पु॒रा पुरं॒ समि॒दं हं॒स्योज॑सा । नम्या॒ यदि॑न्द्र॒ सख्या॑ परा॒वति॑ निब॒र्हयो॒ नमु॑चिं॒ नाम॑ मा॒यिन॑म्
yudhā yudhamupa ghedeṣi dhṛṣṇuyā purā puraṃ samidaṃ haṃsyojasā namyā yadindra sakhyā parāvati nibarhayo namuciṃ nāma māyinam
When in battle you smote and pierced with bold might the town long ago, with fierce force and valiant fury; if Indra the companion overcomes, drive out the foe—hail him not, O magician.
Humiliator (of adversaries), you go from battle to battle, and destroy by your might city after city; with you foe-prostrating associate, (the thunderbolt), you Indra, did slay afar off the deceiver named Namuci.
Thou goest on from fight to fight intrepidly, destroying castle after castle here with strength. Thou, Indra, with thy friend who makes the foe bow down, slewest from far away the guileful Namuci.