🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 1.036.19

Rigveda · Mandala 1, Sukta 36 · Verse 1.36.19

rigvedamandala-1sukta-36कण्वो घौरःअग्निः१३-१४ यूपो वाप्रगाथः – विषमा बृहत्यःसमाः सतोबृहंत्यः (१३ उपरिष्टाद् बृहतीDeity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

नि त्वाम॑ग्ने॒ मनु॑र्दधे॒ ज्योति॒र्जना॑य॒ शश्व॑ते । दी॒देथ॒ कण्व॑ ऋ॒तजा॑त उक्षि॒तो यं न॑म॒स्यन्ति॑ कृ॒ष्टयः॑

ni tvāmagne manurdadhe jyotirjanāya śaśvate dīdetha kaṇva ṛtajāta ukṣito yaṃ namasyanti kṛṣṭayaḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

O Agni, the Manu placed you, shining light, for the people to endure. Kanva, born of Ṛta, bestowed the hymn to him whom the vigorous ones revere.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Manu detained you, Agni, (to give) light to the various races of mankind. Born for the sake of sacrifice, and satiated with oblations, you, whom men reverence, have blazed for Kaṇva.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Manu hath stablished thee a light, Agni, for all the race of men: Sprung from the Law, oil-fed, for Kanva hast thou blazed, thou whom the people reverence.