Rigveda 1.031.08
Rigveda · Mandala 1, Sukta 31 · Verse 1.31.8
Vedic Classification
Sanskrit Original
त्वं नो॑ अग्ने स॒नये॒ धना॑नां य॒शसं॑ का॒रुं कृ॑णुहि॒ स्तवा॑नः । ऋ॒ध्याम॒ कर्मा॒पसा॒ नवे॑न दे॒वैर्द्या॑वापृथिवी॒ प्राव॑तं नः
tvaṃ no agne sanaye dhanānāṃ yaśasaṃ kāruṃ kṛṇuhi stavānaḥ ṛdhyāma karmāpasā navena devairdyāvāpṛthivī prāvataṃ naḥ
O Agni, be the disposer of wealth for us, make glorious the hymns of the singers. May the gods with new rites make heaven and earth favorable to us and roll them forth.
Agni, who are praised by us for the sake of wealth, render illustrious the performer of the rite; may we improve the act by a new offspring (given by you). Preserve us, heaven and earth, along with the gods.
O Agni, highly lauded, make our singer famous that he may win us store of riches: May we improve the rite with new performance. O Earth and Heaven, with all the Gods, protect us.