🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 1.031.08

Rigveda · Mandala 1, Sukta 31 · Verse 1.31.8

rigvedamandala-1sukta-31हिरण्यस्तूप आङ्गिरसःअग्निःजगती१६१८ त्रिष्टुप्Deity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

त्वं नो॑ अग्ने स॒नये॒ धना॑नां य॒शसं॑ का॒रुं कृ॑णुहि॒ स्तवा॑नः । ऋ॒ध्याम॒ कर्मा॒पसा॒ नवे॑न दे॒वैर्द्या॑वापृथिवी॒ प्राव॑तं नः

tvaṃ no agne sanaye dhanānāṃ yaśasaṃ kāruṃ kṛṇuhi stavānaḥ ṛdhyāma karmāpasā navena devairdyāvāpṛthivī prāvataṃ naḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

O Agni, be the disposer of wealth for us, make glorious the hymns of the singers. May the gods with new rites make heaven and earth favorable to us and roll them forth.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Agni, who are praised by us for the sake of wealth, render illustrious the performer of the rite; may we improve the act by a new offspring (given by you). Preserve us, heaven and earth, along with the gods.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

O Agni, highly lauded, make our singer famous that he may win us store of riches: May we improve the rite with new performance. O Earth and Heaven, with all the Gods, protect us.