🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 1.184.06

Rigveda · Mandala 1, Sukta 184 · Verse 1.184.6

rigvedamandala-1sukta-184अगस्त्यो मैत्रावरुणिःअश्विनौत्रिष्टुप्Deity HymnAshvin HymnHealingProtectiondeity-hymnashvin-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

अता॑रिष्म॒ तम॑सस्पा॒रम॒स्य प्रति॑ वां॒ स्तोमो॑ अश्विनावधायि । एह या॑तं प॒थिभि॑र्देव॒यानै॑र्वि॒द्यामे॒षं वृ॒जनं॑ जी॒रदा॑नुम्

atāriṣma tamasaspāramasya prati vāṃ stomo aśvināvadhāyi eha yātaṃ pathibhirdevayānairvidyāmeṣaṃ vṛjanaṃ jīradānum

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

We have urged that hymn for you, radiant ones, as a remedy for his darkness, O Ashvins. Here are the paths found by the gods; I know this herd-sustaining, life-giving remedy.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

(Through your aid), Aśvins, we cross over the limit of darkness; to you this (our hymn) has been addressed; come hither by the path traversed by thd gods, thatwe may obtain food, strength and long life.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

We have passed o'er the limit of this darkness: our praise hath been'bestowed on you, O Asvins. Come hitherward by paths which Gods have travelled. may we find strengthening food in full abundance.