Rigveda 1.181.07
Rigveda · Mandala 1, Sukta 181 · Verse 1.181.7
Vedic Classification
Sanskrit Original
अस॑र्जि वां॒ स्थवि॑रा वेधसा॒ गीर्बा॒ळ्हे अ॑श्विना त्रे॒धा क्षर॑न्ती । उप॑स्तुताववतं॒ नाध॑मानं॒ याम॒न्नया॑मञ्छृणुतं॒ हवं॑ मे
asarji vāṃ sthavirā vedhasā gīrbāḷhe aśvinā tredhā kṣarantī upastutāvavataṃ nādhamānaṃ yāmannayāmañchṛṇutaṃ havaṃ me
They have arranged for you invocations, strong with rites and speech; Ashvins, moving threefold, pass through. They have brought forth the offering that they guarded, they heard my invocation and accepted the oblation.
Aśvins, creators, the perpetual threefold hymn addressed to you, has been uttered, (to secure) your steady (favour); thus glorified protect him who solicits (your bounty), and whether moving or resting, hear his invocation.
Your constant song hath been sent forth, Disposers! that flows threefold in mighty strength, O Asvins. Thus lauded, give the suppliant protection moving or resting hear mine invocation.