Rigveda 1.181.06
Rigveda · Mandala 1, Sukta 181 · Verse 1.181.6
Vedic Classification
Sanskrit Original
प्र वां॑ श॒रद्वा॑न्वृष॒भो न नि॒ष्षाट् पू॒र्वीरिष॑श्चरति॒ मध्व॑ इ॒ष्णन् । एवै॑र॒न्यस्य॑ पी॒पय॑न्त॒ वाजै॒र्वेष॑न्तीरू॒र्ध्वा न॒द्यो॑ न॒ आगुः॑
pra vāṃ śaradvānvṛṣabho na niṣṣāṭ pūrvīriṣaścarati madhva iṣṇan evairanyasya pīpayanta vājairveṣantīrūrdhvā nadyo na āguḥ
Before you the bull of autumn did not stop; ancestral ones moved, eager for honey. Thus others fed with the forces of the chariots; drums rose and loud cries came from above.
(One of you), the disperser (of the clouds), like Indra, the annihilator (of his foes), desirous of the oblation, proceeds (bestowing) abundant food. (Devout worshippers) cherish with (sacrificial) viands, (the faculties) of the other, for the sake of favours, which flow upon us like swelling rivers.
Forth comes your strong Bull like a cloud of autumn, sending abundant food of liquid sweetness. Let them feed with the other's ways and vigour: the upper streams have come and do us service.