Rigveda 1.174.07
Rigveda · Mandala 1, Sukta 174 · Verse 1.174.7
Vedic Classification
Sanskrit Original
रप॑त्क॒विरि॑न्द्रा॒र्कसा॑तौ॒ क्षां दा॒सायो॑प॒बर्ह॑णीं कः । कर॑त्ति॒स्रो म॒घवा॒ दानु॑चित्रा॒ नि दु॑र्यो॒णे कुय॑वाचं मृ॒धि श्रे॑त्
rapatkavirindrārkasātau kṣāṃ dāsāyopabarhaṇīṃ kaḥ karattisro maghavā dānucitrā ni duryoṇe kuyavācaṃ mṛdhi śret
The poet fell, O Rākṣa, like the sun at two horizons; who leads the spoils and pours forth the glorious gift? The threefold generosity of the strong, the famous steeds, speak with joyous praise the flourishing wealth.
The sage praises you, Indra, for the grant of desirable (food), since you have made the earth the bed of the asura; Maghavan has made the three (regions) marvellous by his gifts, and has destroyed for (the prince) Duryoṇi (the asura), Kuyavāca, in combat.
Indra, the bard sang forth in inspiration: thou madest earth a covering for the Dasa. Maghavan made the three that gleam with moisture, and to his home brought Kuyavac to slay him.