Rigveda 1.173.11
Rigveda · Mandala 1, Sukta 173 · Verse 1.173.11
Vedic Classification
Sanskrit Original
य॒ज्ञो हि ष्मेन्द्रं॒ कश्चि॑दृ॒न्धञ्जु॑हुरा॒णश्चि॒न्मन॑सा परि॒यन् । ती॒र्थे नाच्छा॑ तातृषा॒णमोको॑ दी॒र्घो न सि॒ध्रमा कृ॑णो॒त्यध्वा॑
yajño hi ṣmendraṃ kaścidṛndhañjuhurāṇaścinmanasā pariyan tīrthe nācchā tātṛṣāṇamoko dīrgho na sidhramā kṛṇotyadhvā
Truly sacrifice bears Indra; some one poured libations for him, the nobles encircled with mind. Not eager for ford and sacred place, he does not make a long way nor a sudden path across.
One man propitiates Indra, augmenting (his vigour) by sacrifice; another, who is insincere, worships (him), with mind averted, (to worldly thoughts); (to the first he is) like a lake to a thirsty (pilgrim) near a sacred spot; (to the other) like a long road, which retards the end (of the journey).
For every sacrifice makes Indra stronger, yea, when he goes around angry in spirit; As pleasure at the ford invites the thirsty, as the long way brings him who gains his object.