Rigveda 1.169.08
Rigveda · Mandala 1, Sukta 169 · Verse 1.169.8
Vedic Classification
Sanskrit Original
त्वं माने॑भ्य इन्द्र वि॒श्वज॑न्या॒ रदा॑ म॒रुद्भिः॑ शु॒रुधो॒ गोअ॑ग्राः । स्तवा॑नेभिः स्तवसे देव दे॒वैर्वि॒द्यामे॒षं वृ॒जनं॑ जी॒रदा॑नुम्
tvaṃ mānebhya indra viśvajanyā radā marudbhiḥ śurudho goagrāḥ stavānebhiḥ stavase deva devairvidyāmeṣaṃ vṛjanaṃ jīradānum
You, famed among the peoples, O Indra, are liberal with the Maruts like brave bulls before the cows. With hymns and praises we worship you, O god of gods; grant this herd abundant sustenance and the generous portion.
Associated with the Maruts, do you, Indra, for your own honour and the good of all, pierce the exhilarating receptacles of the waters, for you, Indra, are glorified by the lauded divinities; may we obtain for you food, strength, and long life.
Give to the Manas, Indra with Maruts, gifts universal, gifts of cattle foremost. Thou, God, art praised with Gods who must be lauded. May we find strengthening food in full abundance.