🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 1.167.06

Rigveda · Mandala 1, Sukta 167 · Verse 1.167.6

rigvedamandala-1sukta-167अगस्त्यो मैत्रावरुणिःइन्द्रः२-११मरुतःत्रिष्टुप्(१०पुरस्ताज्ज्योतिःDeity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

आस्था॑पयन्त युव॒तिं युवा॑नः शु॒भे निमि॑श्लां वि॒दथे॑षु प॒ज्राम् । अ॒र्को यद्वो॑ मरुतो ह॒विष्मा॒न्गाय॑द्गा॒थं सु॒तसो॑मो दुव॒स्यन्

āsthāpayanta yuvatiṃ yuvānaḥ śubhe nimiślāṃ vidatheṣu pajrām arko yadvo maruto haviṣmāngāyadgāthaṃ sutasomo duvasyan

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

They set the young woman and the young man in place, auspicious, causing the fleeting moments to vanish among the hosts. The Sun, like a Marut, sang the hymn of oblation; Soma, the son of Sut, began to pour libations.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

The youthful (Maruts) have plural ced the young (lightning) in (their) brilliant (car), commingling (with them), and vigorous (in yielding rain) on sacrifices (being solemnized); when, Maruts, your worshipper, presenting oblations, pouring out the Soma, and offering adoration, chants the sacred song.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Upon their car the young men set the Maiden wedded to glory, mighty in assemblies, When your song, Maruts, rose, and, with oblation, the Soma-pourer sang his hymn in worship.