Rigveda 1.167.06
Rigveda · Mandala 1, Sukta 167 · Verse 1.167.6
Vedic Classification
Sanskrit Original
आस्था॑पयन्त युव॒तिं युवा॑नः शु॒भे निमि॑श्लां वि॒दथे॑षु प॒ज्राम् । अ॒र्को यद्वो॑ मरुतो ह॒विष्मा॒न्गाय॑द्गा॒थं सु॒तसो॑मो दुव॒स्यन्
āsthāpayanta yuvatiṃ yuvānaḥ śubhe nimiślāṃ vidatheṣu pajrām arko yadvo maruto haviṣmāngāyadgāthaṃ sutasomo duvasyan
They set the young woman and the young man in place, auspicious, causing the fleeting moments to vanish among the hosts. The Sun, like a Marut, sang the hymn of oblation; Soma, the son of Sut, began to pour libations.
The youthful (Maruts) have plural ced the young (lightning) in (their) brilliant (car), commingling (with them), and vigorous (in yielding rain) on sacrifices (being solemnized); when, Maruts, your worshipper, presenting oblations, pouring out the Soma, and offering adoration, chants the sacred song.
Upon their car the young men set the Maiden wedded to glory, mighty in assemblies, When your song, Maruts, rose, and, with oblation, the Soma-pourer sang his hymn in worship.