Rigveda 1.162.02
Rigveda · Mandala 1, Sukta 162 · Verse 1.162.2
Vedic Classification
Sanskrit Original
यन्नि॒र्णिजा॒ रेक्ण॑सा॒ प्रावृ॑तस्य रा॒तिं गृ॑भी॒तां मु॑ख॒तो नय॑न्ति । सुप्रा॑ङ॒जो मेम्य॑द्वि॒श्वरू॑प इन्द्रापू॒ष्णोः प्रि॒यमप्ये॑ति॒ पाथः॑
yannirṇijā rekṇasā prāvṛtasya rātiṃ gṛbhītāṃ mukhato nayanti suprāṅajo memyadviśvarūpa indrāpūṣṇoḥ priyamapyeti pāthaḥ
What the cow that has calves brings from the mouth of the opened (stall) in the night, the beloved portion of Indra and Pūṣan delights even the protector; may that be ours, O all‑shaped ones.
When they, (the priests), bring the prepared offering to the presence (of the horse), who has been bathed and decorated with rich (trappings), the various-coloured goat going before him, bleating, becomes an acceptable offering to Indra and Pūṣan.
What time they bear before the Courser, covered with trappings and with wealth, the grasped oblation, The dappled goat goeth straightforward, bleating, to the place dear to Indra and to Pusan.