Rigveda 1.142.07
Rigveda · Mandala 1, Sukta 142 · Verse 1.142.7
rigvedamandala-1sukta-142दीर्घतमा औचथ्यः(आप्रीसूक्तं)-१ इध्मः समिद्धोऽग्निर्वा२ तनून पात्३ नराशंसः४ इळः५ बर्हिः६ देवीः द्वारः७ उषासानक्ता ८ दैव्यो होतारौ प्रचेतसौ९ तिस्रो देव्यः सरस्वतीळा भारत्यः१० त्वष्टा११ वनस्पतिः१२ स्वाहा कृतयः१३ इन्द्रःअनुष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn
Vedic Classification
Rishi (Seer)
—
Devatā (Deity)
—
Chandas (Meter)
—
Category
—
Theme
—
Sanskrit Original
आ भन्द॑माने॒ उपा॑के॒ नक्तो॒षासा॑ सु॒पेश॑सा । य॒ह्वी ऋ॒तस्य॑ मा॒तरा॒ सीद॑तां ब॒र्हिरा सु॒मत्
ā bhandamāne upāke naktoṣāsā supeśasā yahvī ṛtasya mātarā sīdatāṃ barhirā sumat
3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated
Come near when called, O kind attendants of night and sleep, with blessed garments. May the mother of ṛta, the right order, sit here as our exterior benefaction, well‑minded.
Beautiful night and morning, ever hymned, ever associated, progeny (yahuḥ sunuḥ--Nirukta 2.2.11) (of time), parents of sacrifice, sit down of your own good will on the sacred grass.
May Night and Morning, hymned with lauds, united, fair to look upon, Strong Mothers of the sacrifice, seat them together on the grass.