🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 1.142.03

Rigveda · Mandala 1, Sukta 142 · Verse 1.142.3

rigvedamandala-1sukta-142दीर्घतमा औचथ्यः(आप्रीसूक्तं)-१ इध्मः समिद्धोऽग्निर्वा२ तनून पात्३ नराशंसः४ इळः५ बर्हिः६ देवीः द्वारः७ उषासानक्ता ८ दैव्यो होतारौ प्रचेतसौ९ तिस्रो देव्यः सरस्वतीळा भारत्यः१० त्वष्टा११ वनस्पतिः१२ स्वाहा कृतयः१३ इन्द्रःअनुष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

शुचिः॑ पाव॒को अद्भु॑तो॒ मध्वा॑ य॒ज्ञं मि॑मिक्षति । नरा॒शंस॒स्त्रिरा दि॒वो दे॒वो दे॒वेषु॑ य॒ज्ञियः॑

śuciḥ pāvako adbhuto madhvā yajñaṃ mimikṣati narāśaṃsastrirā divo devo deveṣu yajñiyaḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Pure, the bright fire marvellously contemplates the sweet rite. Among men the threefold praise — the god who presides over heavenly gods is the priestly one among gods.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

The pure, purifying, wonderful Narāśaṃsa, an adorable god among gods, (having come) from heaven, thrice mixes the sacrifice with the sweet (Soma).

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

He wondrous, sanctifying, bright, sprinkles the sacrifice with mead, Thrice, Narasamsa from the heavens, a God mid Gods adorable.