🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 1.138.04

Rigveda · Mandala 1, Sukta 138 · Verse 1.138.4

rigvedamandala-1sukta-138परुच्छेपो दैवोदासिःपूषाअत्यष्टिःDeity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

अ॒स्या ऊ॒ षु ण॒ उप॑ सा॒तये॑ भु॒वोऽहे॑ळमानो ररि॒वाँ अ॑जाश्व श्रवस्य॒ताम॑जाश्व । ओ षु त्वा॑ ववृतीमहि॒ स्तोमे॑भिर्दस्म सा॒धुभिः॑ । न॒हि त्वा॑ पूषन्नति॒मन्य॑ आघृणे॒ न ते॑ स॒ख्यम॑पह्नु॒वे

asyā ū ṣu ṇa upa sātaye bhuvo'heḷamāno rarivām̐ ajāśva śravasyatāmajāśva o ṣu tvā vavṛtīmahi stomebhirdasma sādhubhiḥ nahi tvā pūṣannatimanya āghṛṇe na te sakhyamapahnuve

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

This year the brood flourishes, spring dews delight the world; the swift steeds of the heard-run raced and foaled. O you who foster, we fashioned your rite with pious songs; Pūshan did not take another’s gift, nor did he cut off your friendship.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Free from anger, and liberal of gifts, be nigh to us, Ajāśva, for the acceptance of this our (offering); be nigh to those, Ajāśva, who solicit food; we have recourse to you, destroyer of enemies, with pious hymns. I never cease, Pūṣan, accepter of offerings, to think of you; I never disregard your friendship.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Not stirred to anger, come, Free-giver, nigh to us, to take this gift of ours, thou who hast goats for steeds, Goat-borne! their gift who long for fame. So, Wonder-Worker! may we turn thee hither with effectual lauds.