🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 1.128.05

Rigveda · Mandala 1, Sukta 128 · Verse 1.128.5

rigvedamandala-1sukta-128परुच्छेपो दैवोदासिःअग्निःअत्यष्टिःDeity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

क्रत्वा॒ यद॑स्य॒ तवि॑षीषु पृ॒ञ्चते॒ऽग्नेरवे॑ण म॒रुतां॒ न भो॒ज्ये॑षि॒राय॒ न भो॒ज्या॑ । स हि ष्मा॒ दान॒मिन्व॑ति॒ वसू॑नां च म॒ज्मना॑ । स न॑स्त्रासते दुरि॒ताद॑भि॒ह्रुतः॒ शंसा॑द॒घाद॑भि॒ह्रुतः॑

kratvā yadasya taviṣīṣu pṛñcate'gneraveṇa marutāṃ na bhojyeṣirāya na bhojyā sa hi ṣmā dānaminvati vasūnāṃ ca majmanā sa nastrāsate duritādabhihrutaḥ śaṃsādaghādabhihrutaḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

When one offers what in the fuels brightens for Agni, thou shalt not consume the Maruts’ share; he bestows gifts on the possessors and their mass. He is not terrified by calamity, nor by reproach, nor struck down by blame.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Inasmuch as (all men) offer in holy rite (food) for his satisfaction in the blazing (flames) of Agni, like (the grains that) are to be enjoyed by the winds, and like the viands that are to be given to him who solicits them; therefore the worshipper presents gifts to him, according to the extent of his opulence; and he preserves us, when oppressed (by sin), from wickedness; from overpowering malevolence and sin.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

When through his power and in his strong prevailing flames the Maruts' gladdening boons mingle with Agni's roar, boons gladdening for the active One, Then he accelerates the gift, and by the greatness of his wealth, Shall rescue us from overwhelming misery, from curse and overwhelming woe.