🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 1.123.12

Rigveda · Mandala 1, Sukta 123 · Verse 1.123.12

rigvedamandala-1sukta-123कक्षीवान् दैर्घतमस औशिजःउषाःत्रिष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

अश्वा॑वती॒र्गोम॑तीर्वि॒श्ववा॑रा॒ यत॑माना र॒श्मिभिः॒ सूर्य॑स्य । परा॑ च॒ यन्ति॒ पुन॒रा च॑ यन्ति भ॒द्रा नाम॒ वह॑माना उ॒षासः॑

aśvāvatīrgomatīrviśvavārā yatamānā raśmibhiḥ sūryasya parā ca yanti punarā ca yanti bhadrā nāma vahamānā uṣāsaḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Horse-bearing, cow-bearing, widely all-bearing, striving with the rays of the sun: they go forth and return; auspicious, bearing the name of Dawn.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Possessed of horses, possessed of cows, existing through all time, vying with the rays of the sun (in dissipating darkness), auspicious dawns, sending down benefits (on mankind), pass away and again return.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Rich in kine, horses, and all goodly treasures, in constant operation with the sunbeams, The Dawns depart and come again again assuming their wonted forms that promise happy fortune.