🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 1.121.01

Rigveda · Mandala 1, Sukta 121 · Verse 1.121.1

rigvedamandala-1sukta-121कक्षीवान् दैर्घतमस औशिजःइन्द्रो विश्वे देवा वात्रिष्टुप्Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

कदि॒त्था नॄँः पात्रं॑ देवय॒तां श्रव॒द्गिरो॒ अङ्गि॑रसां तुर॒ण्यन् । प्र यदान॒ड्विश॒ आ ह॒र्म्यस्यो॒रु क्रं॑सते अध्व॒रे यज॑त्रः

kaditthā nṝm̐ḥ pātraṃ devayatāṃ śravadgiro aṅgirasāṃ turaṇyan pra yadānaḍviśa ā harmyasyoru kraṃsate adhvare yajatraḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

How then may men make a vessel for the gods, the famed speech of Angiras when it rose? At the threshold the sacrificer’s voice rattles like a bellows.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

When willIndra, the protector of men and granter of riches, listen to the praises thus (recited) of the Aṅgirasas, who are devoted to the gods? When he perceives the ministers of the master of the mansion, and is to be the object of worship in the sacrifice, he greatly exults.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

WHEN Will men's guardians hasting hear with favour the song of Angiras's pious childern? When to the people of the home he cometh he strideth to the sacrifice, the Holy.