Rigveda 1.115.05
Rigveda · Mandala 1, Sukta 115 · Verse 1.115.5
Vedic Classification
Sanskrit Original
तन्मि॒त्रस्य॒ वरु॑णस्याभि॒चक्षे॒ सूर्यो॑ रू॒पं कृ॑णुते॒ द्योरु॒पस्थे॑ । अ॒न॒न्तम॒न्यद्रुश॑दस्य॒ पाजः॑ कृ॒ष्णम॒न्यद्ध॒रितः॒ सं भ॑रन्ति
tanmitrasya varuṇasyābhicakṣe sūryo rūpaṃ kṛṇute dyorupasthe anantamanyadruśadasya pājaḥ kṛṣṇamanyaddharitaḥ saṃ bharanti
To Mitra and Varuṇa this day the Sun declared his form among sky-formed ones. Others bear his infinite, various bright coats—some dark, some borne by others—they sustain him.
The sun, is the sight of Mitra and Varuṇa, displays his form (of brightness) in the middle of the heavens, and his rays extend, on one hand, his infinite and brilliant power, or, on the other, (by their departure), bring on the blackness of night.
In the sky's lap the Sun this form assumeth that Varuna and Mitra may behold it. His Bay Steeds well maintain his power eternal, at one time bright and darksome at another.