Rigveda 1.114.09
Rigveda · Mandala 1, Sukta 114 · Verse 1.114.9
Vedic Classification
Sanskrit Original
उप॑ ते॒ स्तोमा॑न्पशु॒पा इ॒वाक॑रं॒ रास्वा॑ पितर्मरुतां सु॒म्नम॒स्मे । भ॒द्रा हि ते॑ सुम॒तिर्मृ॑ळ॒यत्त॒माथा॑ व॒यमव॒ इत्ते॑ वृणीमहे
upa te stomānpaśupā ivākaraṃ rāsvā pitarmarutāṃ sumnamasme bhadrā hi te sumatirmṛḷayattamāthā vayamava itte vṛṇīmahe
May the hymns be to you like offerings of cattle; may the fatherly Maruts grant us welfare. May your good counsels melt away calamity; we choose you and call you near.
I restore to you the praises (derived from you), as a shepherd (returns his sheep to their owner); father of the Maruts, bestow happiness upon me; your auspicious benignityis the cause of successive delight, therefore we especially solicit your protection.
Even as a herdsman I have brought thee hymns of praise: O Father of the Maruts, give us happiness, Blessed is thy most favouring benevolence, so, verily, do we desire thy saving help.