🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 1.113.15

Rigveda · Mandala 1, Sukta 113 · Verse 1.113.15

rigvedamandala-1sukta-113कुत्स आङ्गिरसः१उषाः (उत्तरार्धस्य) रात्रिश्च२-२० उषाःत्रिष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

आ॒वह॑न्ती॒ पोष्या॒ वार्या॑णि चि॒त्रं के॒तुं कृ॑णुते॒ चेकि॑ताना । ई॒युषी॑णामुप॒मा शश्व॑तीनां विभाती॒नां प्र॑थ॒मोषा व्य॑श्वैत्

āvahantī poṣyā vāryāṇi citraṃ ketuṃ kṛṇute cekitānā īyuṣīṇāmupamā śaśvatīnāṃ vibhātīnāṃ prathamoṣā vyaśvait

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

She brings nourishing rains and makes a wondrous banner; like an emblem among the long-lived she shines first for the living.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Bringing with her life-sustaining blessings, and giving consciousness (to the unconscious), she imparts (to the world) her wonderful radiance. The similitude of numerous dawns that have gone by, the first of the billiant (dawns that are to come), Uṣās has today appeared.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Bringing all life-sustaining blessings with her, showing herself she sends forth brilliant lustre. Last of the countless mornings that have vanished, first of bright morns to come hath Dawn arisen.