Rigveda 1.113.15
Rigveda · Mandala 1, Sukta 113 · Verse 1.113.15
Vedic Classification
Sanskrit Original
आ॒वह॑न्ती॒ पोष्या॒ वार्या॑णि चि॒त्रं के॒तुं कृ॑णुते॒ चेकि॑ताना । ई॒युषी॑णामुप॒मा शश्व॑तीनां विभाती॒नां प्र॑थ॒मोषा व्य॑श्वैत्
āvahantī poṣyā vāryāṇi citraṃ ketuṃ kṛṇute cekitānā īyuṣīṇāmupamā śaśvatīnāṃ vibhātīnāṃ prathamoṣā vyaśvait
She brings nourishing rains and makes a wondrous banner; like an emblem among the long-lived she shines first for the living.
Bringing with her life-sustaining blessings, and giving consciousness (to the unconscious), she imparts (to the world) her wonderful radiance. The similitude of numerous dawns that have gone by, the first of the billiant (dawns that are to come), Uṣās has today appeared.
Bringing all life-sustaining blessings with her, showing herself she sends forth brilliant lustre. Last of the countless mornings that have vanished, first of bright morns to come hath Dawn arisen.