🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 1.102.08

Rigveda · Mandala 1, Sukta 102 · Verse 1.102.8

rigvedamandala-1sukta-102कुत्स आङ्गिरसःइन्द्रःजगती११ त्रिष्टुप्Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

त्रि॒वि॒ष्टि॒धातु॑ प्रति॒मान॒मोज॑सस्ति॒स्रो भूमी॑र्नृपते॒ त्रीणि॑ रोच॒ना । अती॒दं विश्वं॒ भुव॑नं ववक्षिथाश॒त्रुरि॑न्द्र ज॒नुषा॑ स॒नाद॑सि

triviṣṭidhātu pratimānamojasastisro bhūmīrnṛpate trīṇi rocanā atīdaṃ viśvaṃ bhuvanaṃ vavakṣithāśatrurindra januṣā sanādasi

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Threefold is the might that sets the measure; three are the earths for the king, three are the shining realms. This world, this universe, the foe Indra declared with thunderous voice to be indeed threefold, O ancient one.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Strong as a twice-twisted rope, you are the type of strength; protector of men, that are more than able to sustain the three spheres, the three luminaries, and all this world of beings, Indra, who have from birth ever been without a rival.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Of thy great might there is a three counterpart, the three earths, Lord men and the three realms of light. Above this whole world, Indra, thou hast waxen great: without a foe art thou, nature, from of old.