🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 1.101.04

Rigveda · Mandala 1, Sukta 101 · Verse 1.101.4

rigvedamandala-1sukta-101कुत्स आङ्गिरसःइन्द्रः (१ गर्भस्रावि ण्युपनिषद्)जगती८-११ त्रिष्टुप्Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

यो अश्वा॑नां॒ यो गवां॒ गोप॑तिर्व॒शी य आ॑रि॒तः कर्म॑णिकर्मणि स्थि॒रः । वी॒ळोश्चि॒दिन्द्रो॒ यो असु॑न्वतो व॒धो म॒रुत्व॑न्तं स॒ख्याय॑ हवामहे

yo aśvānāṃ yo gavāṃ gopatirvaśī ya āritaḥ karmaṇikarmaṇi sthiraḥ vīḷościdindro yo asunvato vadho marutvantaṃ sakhyāya havāmahe

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

He who is lord of horses and cows, the herdsman, master of deeds, steady in action; Indra who, bearing the ruin for his foe, is the slayer—Marut-like one—let us sacrifice for friendship.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Who is th elord over all horses and cattle, who is independent, who, propitiated by praise, is constant in every act, and who is the slayer of the obstinate abstainer from libations; we invoke to become our friend, Indra, attended by the Maruts.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

He who is Lord and Master of the steeds and kine, honoured -the firm and sure- at every holy act; Stayer even of the strong who pours no offering out, -him girt by Maruts we invoke to be our Friend.