Rigveda 1.101.03
Rigveda · Mandala 1, Sukta 101 · Verse 1.101.3
Vedic Classification
Sanskrit Original
यस्य॒ द्यावा॑पृथि॒वी पौंस्यं॑ म॒हद्यस्य॑ व्र॒ते वरु॑णो॒ यस्य॒ सूर्यः॑ । यस्येन्द्र॑स्य॒ सिन्ध॑वः॒ सश्च॑ति व्र॒तं म॒रुत्व॑न्तं स॒ख्याय॑ हवामहे
yasya dyāvāpṛthivī pauṃsyaṃ mahadyasya vrate varuṇo yasya sūryaḥ yasyendrasya sindhavaḥ saścati vrataṃ marutvantaṃ sakhyāya havāmahe
Of whose are heaven and earth, whose ordinance is great, whose sun is; whose ocean is his, and whose vow is steadfast—Indra, the Marut-like one—let us sacrifice for friendship.
We invoke to become our friend, Indra, who is attended by the Maruts; whose great power (pervades) heaven and earth, in whose service Varuṇa and Sūrya are steadfast, and whose commadn the rivers obey.
He whose great work of manly might is heaven and earth, and Varuna and Surya keep his holy law; Indra, whose law the rivers follow as they flow,-him girt by Maruts we invoke to be our Friend.