Uttar Kaanda Delineation of Gnosis and Devotion; a description of the Lamp of wisdom and the surpassing glory of Devotion - Chaupais
Ramcharitmanas · Uttar Kaanda Delineation of Gnosis and Devotion; a description of the Lamp of wisdom and the surpassing glory of Devotion · Verse Chaupais 2183
Sanskrit Original
इहाँ न पच्छपात कछु राखउँ। बेद पुरान संत मत भाषउँ।। मोह न नारि नारि कें रूपा। पन्नगारि यह रीति अनूपा।। माया भगति सुनहु तुम्ह दोऊ। नारि बर्ग जानइ सब कोऊ।। पुनि रघुबीरहि भगति पिआरी। माया खलु नर्तकी बिचारी।। भगतिहि सानुकूल रघुराया। ताते तेहि डरपति अति माया।। राम भगति निरुपम निरुपाधी। बसइ जासु उर सदा अबाधी।। तेहि बिलोकि माया सकुचाई। करि न सकइ कछु निज प्रभुताई।। अस बिचारि जे मुनि बिग्यानी। जाचहीं भगति सकल सुख खानी।।
ihāom na pacchapāta kachu rākhau. bēda purāna saṃta mata bhāṣau.. mōha na nāri nāri kēṃ rūpā. pannagāri yaha rīti anūpā.. māyā bhagati sunahu tumha dōū. nāri barga jānai saba kōū.. puni raghubīrahi bhagati piārī. māyā khalu nartakī bicārī.. bhagatihi sānukūla raghurāyā. tātē tēhi ḍarapati ati māyā.. rāma bhagati nirupama nirupādhī. basai jāsu ura sadā abādhī.. tēhi bilōki māyā sakucāī. kari na sakai kachu nija prabhutāī.. asa bicāri jē muni bigyānī. jācahīṃ bhagati sakala sukha khānī..
Here I do not speak in a partisan spirit, but merely state the view of the Vedas and Puranas as well as of the saints. A woman is never enamoured of another woman's beauty : this, O enemy of the serpents, is a strange phenomenon. Maya and Bhakti (Devotion), mark me, both belong to the feminine group, as everyone knows. Again, Bhakti is beloved of Sri Rama (the Hero of Raghu's line); while poor Maya is a mere dancing girl. The Lord of the Raghus is well-disposed towards Bhakti; hence Maya is terribly afraid of her. Nay, Maya shrinks at the very sight of the man in whose heart ever abides unobstructed the peerless and guileless spirit of Devotion, and cannot wield her authority over him. Knowing this, sages who have realized the Truth solicit Bhakti, which is the fountain of all blessings.