🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Lanka Kaanda Ravana's swoon; destruction of his sacrificial performance; combat between Sri Rama and Ravana - Chaupais

Ramcharitmanas · Lanka Kaanda Ravana's swoon; destruction of his sacrificial performance; combat between Sri Rama and Ravana · Verse Chaupais 2120

ramcharitmanastulsidaslankachaupais

Sanskrit Original

चलत होहिं अति असुभ भयंकर। बैठहिं गीध उड़ाइ सिरन्ह पर।। भयउ कालबस काहु न माना। कहेसि बजावहु जुद्ध निसाना।। चली तमीचर अनी अपारा। बहु गज रथ पदाति असवारा।। प्रभु सन्मुख धाए खल कैंसें। सलभ समूह अनल कहँ जैंसें।। इहाँ देवतन्ह अस्तुति कीन्ही। दारुन बिपति हमहि एहिं दीन्ही।। अब जनि राम खेलावहु एही। अतिसय दुखित होति बैदेही।। देव बचन सुनि प्रभु मुसकाना। उठि रघुबीर सुधारे बाना। जटा जूट दृढ़ बाँधै माथे। सोहहिं सुमन बीच बिच गाथे।। अरुन नयन बारिद तनु स्यामा। अखिल लोक लोचनाभिरामा।। कटितट परिकर कस्यो निषंगा। कर कोदंड कठिन सारंगा।।

calata hōhiṃ ati asubha bhayaṃkara. baiṭhahiṃ gīdha uḍaāi siranha para.. bhayau kālabasa kāhu na mānā. kahēsi bajāvahu juddha nisānā.. calī tamīcara anī apārā. bahu gaja ratha padāti asavārā.. prabhu sanmukha dhāē khala kaiṃsēṃ. salabha samūha anala kahaom jaiṃsēṃ.. ihāom dēvatanha astuti kīnhī. dāruna bipati hamahi ēhiṃ dīnhī.. aba jani rāma khēlāvahu ēhī. atisaya dukhita hōti baidēhī.. dēva bacana suni prabhu musakānā. uṭhi raghubīra sudhārē bānā. jaṭā jūṭa dṛḍha bāomdhai māthē. sōhahiṃ sumana bīca bica gāthē.. aruna nayana bārida tanu syāmā. akhila lōka lōcanābhirāmā.. kaṭitaṭa parikara kasyō niṣaṃgā. kara kōdaṃḍa kaṭhina sāraṃgā..

🤖 AI GeneratedAI Generated

Evil omens of a most fearful nature occurred to him even as he went. Vultures flew and perched on his heads. Being in the jaws of death, he paid no heed to anyone and exclaimed : "Beat the drums of war." The demon host appeared endless as it marched on with its myriads of elephants, chariots, foot-soldiers and horsemen. The wicked demons rushed to face the Lord like a swarm of moths darting towards fire. At this end the gods prayed to the Lord : "This fellow (Ravana) has inflicted terrible suffering on us. Play with him no more, Rama; Videha's Daughter (Sita) is feeling most disconsolate." The Lord smiled to hear the gods' prayer; the Hero of Raghu's line rose and put His arrows in order. The matted locks on His head had been tightly coiled and were interlaced with flowers. With His ruddy eyes and body dark as a rain-cloud He ravished the eyes of the whole world. He fastened His quiver loins and took in His hand formidable Sarnga bow. (1-5)