🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Sundar Kaanda Dialogue between Sita and Trijata - Chaupais

Ramcharitmanas · Sundar Kaanda Dialogue between Sita and Trijata · Verse Chaupais 2116

ramcharitmanastulsidassundarchaupais

Sanskrit Original

त्रिजटा सन बोली कर जोरी। मातु बिपति संगिनि तैं मोरी।। तजौं देह करु बेगि उपाई। दुसहु बिरहु अब नहिं सहि जाई।। आनि काठ रचु चिता बनाई। मातु अनल पुनि देहि लगाई।। सत्य करहि मम प्रीति सयानी। सुनै को श्रवन सूल सम बानी।। सुनत बचन पद गहि समुझाएसि। प्रभु प्रताप बल सुजसु सुनाएसि।। निसि न अनल मिल सुनु सुकुमारी। अस कहि सो निज भवन सिधारी।। कह सीता बिधि भा प्रतिकूला। मिलहि न पावक मिटिहि न सूला।। देखिअत प्रगट गगन अंगारा। अवनि न आवत एकउ तारा।। पावकमय ससि स्त्रवत न आगी। मानहुँ मोहि जानि हतभागी।। सुनहि बिनय मम बिटप असोका। सत्य नाम करु हरु मम सोका।। नूतन किसलय अनल समाना। देहि अगिनि जनि करहि निदाना।। देखि परम बिरहाकुल सीता। सो छन कपिहि कलप सम बीता।।

trijaṭā sana bōlī kara jōrī. mātu bipati saṃgini taiṃ mōrī tajauṃ dēha karu bēgi upāī. dusahu birahu aba nahiṃ sahi jāī āni kāṭha racu citā banāī. mātu anala puni dēhi lagāī satya karahi mama prīti sayānī. sunai kō śravana sūla sama bānī sunata bacana pada gahi samujhāēsi. prabhu pratāpa bala sujasu sunāēsi nisi na anala mila sunu sukumārī. asa kahi sō nija bhavana sidhārī kaha sītā bidhi bhā pratikūlā. milahi na pāvaka miṭihi na sūlā dēkhiata pragaṭa gagana aṃgārā. avani na āvata ēkau tārā pāvakamaya sasi stravata na āgī. mānahuom mōhi jāni hatabhāgī sunahi binaya mama biṭapa asōkā. satya nāma karu haru mama sōkā nūtana kisalaya anala samānā. dēhi agini jani karahi nidānā dēkhi parama birahākula sītā. sō chana kapihi kalapa sama bītā

🤖 AI GeneratedAI Generated

With joined palms She said to Trijata, "Mother, you are my only companion in adversity. Therefore, quickly devise some means whereby I may be enabled to cast off this body; for this desolation, which is so hard to bear, can no longer be endured. Bring some wood and put up a pyre; and then, my mother, set fire to it. Thus prove the genuineness of my love for the Lord, O wise lady. Who will stand Ravana's words,that pierce the ear like a shaft?" On hearing these words she clasped Sita's feet and comforted Her by recounting the majesty, might and glory of Her lord. "Listen, O tender lady: no fire can be had at night." So saying she left for her residence. Sita said (to Herself) "Heaven itself has turned hostile to me; there is no fire to be had and I cannot be cured of my agony otherwise. Sparks of fire are visibly seen in the heavens; but not a single star drops to the earth. The moon, though all fire, refuses to rain sparks, as if conscious of my wretchedness. Hear my prayer, O Asoka tree: take away my sorrow and answer to your name*. Your fresh and tender leaves bear the colour of flames; therefore, supply me with fire and do not aggravate my agony beyond limits." The moment seemed like an age† to Hanuman as he beheld Sita extremely distressed due to Her separation from Her lord.