Sundar Kaanda Sri Rama's fury against the sea and the latter's supplication - Chaupais
Ramcharitmanas · Sundar Kaanda Sri Rama's fury against the sea and the latter's supplication · Verse Chaupais 2211
Sanskrit Original
सभय सिंधु गहि पद प्रभु केरे। छमहु नाथ सब अवगुन मेरे।। गगन समीर अनल जल धरनी। इन्ह कइ नाथ सहज जड़ करनी।। तव प्रेरित मायाँ उपजाए। सृष्टि हेतु सब ग्रंथनि गाए।। प्रभु आयसु जेहि कहँ जस अहई। सो तेहि भाँति रहे सुख लहई।। प्रभु भल कीन्ही मोहि सिख दीन्ही। मरजादा पुनि तुम्हरी कीन्ही।। ढोल गवाँर सूद्र पसु नारी। सकल ताड़ना के अधिकारी।। प्रभु प्रताप मैं जाब सुखाई। उतरिहि कटकु न मोरि बड़ाई।। प्रभु अग्या अपेल श्रुति गाई। करौं सो बेगि जौ तुम्हहि सोहाई।।
sabhaya siṃdhu gahi pada prabhu kērē. chamahu nātha saba avaguna mērē gagana samīra anala jala dharanī. inha kai nātha sahaja jaḍa karanī tava prērita māyāom upajāē. sṛṣṭi hētu saba graṃthani gāē prabhu āyasu jēhi kahaom jasa ahaī. sō tēhi bhāomti rahē sukha lahaī prabhu bhala kīnhī mōhi sikha dīnhī. marajādā puni tumharī kīnhī ḍhōla gavāomra sūdra pasu nārī. sakala tāḍanā kē adhikārī prabhu pratāpa maiṃ jāba sukhāī. utarihi kaṭaku na mōri baḍaāī prabhu agyā apēla śruti gāī. karauṃ sō bēgi jau tumhahi sōhāī
The god presiding over the ocean clasped the Lord's feet in dismay. "Forgive, my lord, all my faults. Ether, air, fire, water and earth- all these, my lord, are dull by nature. It is Maya (Cosmic Nature) which brought them forth for the purpose of creation under an impulse from You; so declare all the scriptures. One would attain happiness in life only by remaining where he has been placed by the Lord. My Lord has done well in giving me a lesson; but You have fixed certain limits for everyone. A drum, a rustic, a Sudra, a beast and a woman-all these deserve instructions. By the Lord's glory I shall be dried up and the army will cross over; but this will bring no credit to me. Your command, however is inviolable; thus declare the Vedas, I shall do at once what pleases You."