Ayodhya Kaanda Dialogue between Sita and Sri Rama - Chaupais
Ramcharitmanas · Ayodhya Kaanda Dialogue between Sita and Sri Rama · Verse Chaupais 1679
Sanskrit Original
सुनि मृदु बचन मनोहर पिय के। लोचन ललित भरे जल सिय के।। सीतल सिख दाहक भइ कैंसें। चकइहि सरद चंद निसि जैंसें।। उतरु न आव बिकल बैदेही। तजन चहत सुचि स्वामि सनेही।। बरबस रोकि बिलोचन बारी। धरि धीरजु उर अवनिकुमारी।। लागि सासु पग कह कर जोरी। छमबि देबि बड़ि अबिनय मोरी।। दीन्हि प्रानपति मोहि सिख सोई। जेहि बिधि मोर परम हित होई।। मैं पुनि समुझि दीखि मन माहीं। पिय बियोग सम दुखु जग नाहीं।।
suni mṛdu bacana manōhara piya kē. lōcana lalita bharē jala siya kē.. sītala sikha dāhaka bhai kaiṃsēṃ. cakaihi sarada caṃda nisi jaiṃsēṃ.. utaru na āva bikala baidēhī. tajana cahata suci svāmi sanēhī.. barabasa rōki bilōcana bārī. dhari dhīraju ura avanikumārī.. lāgi sāsu paga kaha kara jōrī. chamabi dēbi baḍai abinaya mōrī.. dīnhi prānapati mōhi sikha sōī. jēhi bidhi mōra parama hita hōī.. maiṃ puni samujhi dīkhi mana māhīṃ. piya biyōga sama dukhu jaga nāhīṃ..
When Sita heard these soft and winning words of Her beloved lord, Her lovely eyes filled with tears. His soothing advice proved as scorching to Her as a moon-lit autumnal night to a female Cakravaka bird. Videha's Daughter could make no answer. She was filled with agony to think that Her pious and loving lord would leave Her behind. Perforce restraining Her tears Earth's Daughter took courage and throwing Herself at Her mother-in-law's feet spoke to her with Her two palms joined together, "Forgive, O venerable lady, my great impudence. The lord of my life has tendered me only such advice as is conducive to my best interests. I have, however, pondered within myself and realized that there is no calamity in this world as great as being torn away from one's beloved lord."